临沂成人英语培训-商务英语培训:学习内容:
本课程搜集了交流,商务演讲,工作会议,商务谈判等常见的商务话题,适合英语口语基础较差,但实际工作交流过程中需要用到英语的学生。-商务英语课 程又针对有中级偏高英语口语水平的学习者,巩固英语表达的流利性和准确性,促进语言与交际两方面的发展。并带入先进的西方管理理念。
培训对象:
商务英语适合有一定基础的商务英语学习者,能迅速有效的掌握商务日常口语的 沟通技能
大量速记法
为对抗背诵的单词每天忘掉五分-左右的问题,我采取大量速记法,每天背大量单词。比如,每天背一百个单词,就算忘掉五分-,那也还剩八十个。每天重复,日积月累,单词量就大量增加了。
拼读记忆法
把单词的发音读准确,认识单词的读音与拼写的关系,总结字母、字母组合的发音规律以及在特定情境中的发音,就很容易记住单词。如:book、look、cook等,只要懂得它的发音规律是“oo”字母组合在字母k的前面发短音/u/,其它情况一般发长音/u:/,那么很快就可以记住他们读音和拼写了。
合成记忆法
许多单词是由不同的单词构成的合成词,只要把合成词进行分解,就能知道每个单词的含义,进而理解这个合成词的意义,并延伸记忆新的合成词,轻松省力。如:black + board = blackboard(黑板),foot + ball = football(足球)。
分类记忆,由点到面
有些同学可能会问,如何利用所剩不多的时间掌握高考单词?这部分同学的当务之急就是充分利用好手头的资料——高中英语考试大纲,从3500个高考核心词汇入手,务必掌握高频单词。要知道,掌握好核心词汇就等于为解答完形填空题和阅读理解题奠定了牢固的基础。
3500个大纲词汇看似量大难背,实际上存在一部分围绕着核心单词延伸出来的词组,以die(死亡)为例,die of(死于)、die from(死于)、die out(灭绝)表达的几乎都是die的核心义,将它们作为一个“单词小组”看待就很容易记住。
在这里,我要介绍另一种单词记忆法——分类记忆,即将单词词义或属性相近的单词归为一类统一记忆。譬如,being(生物;人)、female(女性)、male(男性)、human(人类)、mankind(人类)都可以归入人物总称,ancestor(祖先)、bride(新娘)、bridegroom(新郎)、brother(兄弟)、sister(姐妹)、couple(夫妇)等都可以归入家庭成员这一分类。
Walk on eggs
我们常以“如履薄冰”形容一个人做事十分小心谨慎,像在薄冰上步行。英语中类似的说法是walk on eggs,或者tread on eggs,就是非常小心地步行的模样,美语中则有这样的一个词组“walk Spanish”,原意是指小孩子在游戏的时候被人提着衣领踮着脚尖步行。
这个词引申后的意思变为“小心地走路解”,但现在又常作被解雇,被罢免以及被驱逐解。一个人被公司解雇,可以说:He is walked Spanish by his company。
Walk on eggs 令人想起放轻脚步走路。美国俚语以walk soft指言行平静:He walks a lot softer than before(他比以前文静多了)。
但是,walksoftly和walk soft不同,是源于圣经的成语。列王记上二十一章二十七节的旧英译:He (Ahab) rent his clothes... and went softly,是“沮丧地走开”的意思。
Breakfast time
Continental breakfast (欧陆式早餐)之名据说是和Englishbreakfast (英式早餐) 相对的。英式早餐一般以谷类食物(cereal)、熏肉(bacon)为主,欧陆早餐则仅面包、咖啡(或红茶)而已。
朋友M多年前参加旅行团游美,早餐十分丰富:They serve a big breakfast of pancakes, eggs and fruit。他以为美国人早餐吃得多,但是后来在美国朋友家作客,见到他们通常在厨房中用早餐。
厨房中有小桌,置于墙角,称为breakfast nook,是吃早餐用的。
标准美式早餐是:juice (果汁)、toast (面包)、egg (鸡蛋)、milk (牛奶) 或者coffee (咖啡)或 tea (红茶)。面包是toast,或者roll,总之是相当简单的。
有人说美国人不大讲究吃,早餐-加随便。
据说,一般人结婚后都会经过一个危急时期,被称作“早餐时间”(breakfast-time)。
夫妻两人心情都不佳,像坐下来吃早餐时的心情。
但是,一般在吃完了早餐心情转好,互相谅解,也就相安无事了。
西谚有:Sing before breakfast, cry before night,亦作:Crybefore breakfast, sing before night。以sing表示欢乐,cry表示悲哀,喻人生之变化无常也。
Mickey Mouse
“Mickey Mouse”,不就是“米老鼠”嘛。是的,“Mickey Mouse”作为“米老鼠”的意思是为大家所熟知的,但“Mickey Mouse”绝不仅有“米老鼠”的意思。
人们在日常用语中用“mickey mouse”来指胆小怕事和愚蠢的人。
例如:“There are many Mickey Mice in office across the country,from bothparties and at all levels of government.” (Business Week July27,1974)在澳大利亚,mickey mouse用来指便宜或者不可信的产品。
在美式和英式英语中,mickey mouse通常是形容词,用来形容乏味的或者琐碎的活动,例如:“The big reason that they don’t have enough men(police officers) on the highways is because they"re doing too much other Mickey Mouse” (Kansas City Star January 8 1974).
此外,学生们用这个词来形容那些完成起来易如反掌的课程或者作业:“The athletes…are encouraged to take specially-tailored mickey-mouse courses so asnot to jeopardize their athletic standing.” (Rapoport and Kirshbaum, Is theLibrary Burning?1969)
“mickey mouse”还被用于军事领域,例如越战时期的“Mickey Mouse ears”radio--一种二战中的战斗机上炸弹投放设备;二战时期还有一部介绍*的教学影片名位Mickey Mouse。
例如:“a two minute Mickey Mouse would be added, a trailer of clinicalshots showing diseased organs in full color” (W. Stevens Gunner89 1966, ref. to WWII).
而我们目前经常使用的意思是“(企业、公司)规模小的,过于简陋的”(small and unimportant),常含贬义。
例如:“He callshimself the managing director but his company is just a Mickey Mouse operation that he runs from his own house.” (他自称为总经理,但他的公司就是再他自己家里经营的一个微不足道的商号。)
“Mickey Mouse”可怜的米老鼠!也许你会认为从这样一个深受人们喜爱的经典卡通形象派生出来的词义一定很美妙。
但是,事实上“mickey mouse”这个词并没有“甜美、可爱”的意思;相反它的意思是“胆怯、愚蠢、乏味、毫无意思的、吹毛求疵的或者不可的”。
临沂成人英语培训适合学员
1.求职外企、日常表达,英语水平有限处处碰壁;
2.有工作想法,但是英语无法表达;
3.国外客户沟通不畅,经常丢单;
4.有升职机会,但是止步有限的英语水平。